null

2024年教宗祈禱意向

一月 請為教會內多樣性的恩典祈禱
祈求聖神幫助我們認識到基督徒團體內不同的神恩,發現大公教會內不同禮儀傳統的富饒。
二月 請為臨終病人祈禱
祈願處於生命末期的病人及其家屬常能獲得必要的照顧和陪伴,無論是從醫學角度還是在人性方面。
三月 請為我們時代的殉道者、基督的見證人祈禱
祈願那些在世界各地因福音緣故而冒著生命危險的人們,能以他們的勇氣和傳教熱忱來激勵教會。
四月 請為女性的角色祈禱
祈願女性的尊嚴和價值在每一種文化中都獲得承認,她們在世界各地都不再遭受歧視。
五月 請為男女會士及修生的培育祈禱
祈願男女會士及修生透過人性、牧靈、靈修及團體的培育,在各自的聖召中逐漸成長,成為可靠的福音見證人。
六月 請為逃離本國的人祈禱
祈願這些躲避戰火或飢餓、被迫踏上危險和暴力旅程的移民,在東道國獲得接納,找到重啓生活的機會。
七月 請為病人牧靈關懷祈禱
祈願病人傅油聖事能賦予領受者及其家人上主的力量,對眾人而言越來越成為憐憫和希望的可見標記。
八月 請為政治領袖祈禱
祈願政治領袖們為他們的人民服務,為人類的整體發展和共同利益而努力,關心那些失去工作的人,優先考慮最貧窮的人。
九月 請為地球的吶喊祈禱
祈願我們每個人都能用心傾聽地球的吶喊、環境災害和氣候危機受害者的哀號,為愛護我們所生活的世界而身體力行。
十月 請為共同使命祈禱
祈願教會繼續以各種方式支持同道偕行的生活方式,體現出共同責任的精神,促進司鐸、會士和平信徒的參與、共融及共同使命。
十一月 請為失去孩子的人祈禱
祈願所有為失去子女而悲痛的父母能在團體中找到支持,並從護慰者聖神那裡獲得內心的安寧。
十二月 請為希望的朝聖者祈禱
祈願這禧年能加強我們的信德,幫助我們在日常生活中認出復活的基督,並使我們成為基督信仰希望的朝聖者。

THE POPE’S WORLDWIDE PRAYER INTENTIONS FOR 2024

JANUARY – FOR THE GIFT OF DIVERSITY IN THE CHURCH
Let us pray that the Spirit help us recognize the gift of different charisms within the Christian community, and to discover the richness of different ritual traditions in the heart of the Catholic Church.
FEBRUARY – FOR THE TERMINALLY ILL
Let us pray that the sick who are in the final stages of life, and their families, receive the necessary medical and human care and accompaniment.
MARCH – FOR THE MARTYRS OF OUR DAY, WITNESSES TO CHRIST
Let us pray that those who risk their lives for the Gospel in various parts of the world might imbue the Church with their courage and missionary drive.
APRIL – FOR THE ROLE OF WOMEN
Let us pray that the dignity and worth of women be recognized in every culture, and for an end to the discrimination they face in various parts of the world.
MAY – FOR THE FORMATION OF MEN AND WOMEN RELIGIOUS, AND SEMINARIANS
Let us pray that men and women religious, and seminarians, grow in their own vocational journey through human, pastoral, spiritual and community formation, that leads them to be credible witnesses of the Gospel.
JUNE – FOR THOSE FLEEING THEIR OWN COUNTRIES
Let us pray that migrants fleeing from war or hunger, forced to undertake journeys fraught with danger and violence, may find welcome and new living opportunities in their host countries.
JULY – FOR THE PASTORAL CARE OF THE SICK
Let us pray that the Sacrament of the Anointing of the Sick grant the Lord’s strength to those who receive it and to their loved ones, and that it may become for everyone an ever more visible sign of compassion and hope.
AUGUST – FOR POLITICAL LEADERS
Let us pray that political leaders be at the service of their own people, working for integral human development and the common good, taking caring of those who have lost their jobs and giving priority to the poor.
SEPTEMBER – FOR THE CRY OF THE EARTH
Let us pray that each of us listen with our hearts to the cry of the Earth and of the victims of environmental disasters and the climate crisis, making a personal commitment to care for the world we inhabit.
OCTOBER – FOR A SHARED MISSION
Let us pray that the Church continue to sustain a synodal lifestyle in every way, as a sign of coresponsibility, promoting the participation, communion and mission shared by priests, religious and laity.
NOVEMBER – FOR THOSE WHO HAVE LOST A CHILD
Let us pray that all parents who mourn the loss of a son or daughter find support in their community, and may receive peace of heart from the Spirit of Consolation.
DECEMBER – FOR PILGRIMS OF HOPE
Let us pray that this Jubilee strengthen us in our faith, helping us to recognize the Risen Christ in the midst of our lives, transforming us into pilgrims of Christian hope.